UtiSoft - software development
Zvolte jazyk
English Deutsch Česky
Produkty - Download trial verze  |   Kontakt  |   Fórum  |   Nákupní košík Nákupní košík

 

PRODEJ UKONČEN.
V dnešním on-line světě už offline slovníky nejsou potřeba. Děkujeme za vaši přízeň v minulosti.

 

 
Produkty

-LIVE Dictionary 2.06
-Vlastnosti
-Jazykové varianty
-Kompatibilní telefony
-Jak slovník nainstalovat?
-Jak slovník koupit?
-LIVE Teacher 1.03
Výukový program na mobil: Opakování slovní zásoby apod.

 
Jazyky slovníku LIVE

Angličtina Angličtina
Čeština Čeština
Francouzština Francouzština
Holandština Holandština
Italština Italština
Maďarština Maďarština
Němčina Němčina
Polština Polština
Portugalština Portugalština
Španělština Španělština


Přihlášení k novinkám

Váš e-mail:
Vložte Váš e-mail abychom Vás mohli informovat o nových verzích našich produktů.

Nyní sleva 15% na druhý a každý další produkt v rámci objednávky!
Velké objednávky sleva 30%, Na upgrade sleva 15%-50%
Více informací o slevách najdete zde


Fórum podpory UtiSoft

<< Zpět na hlavní stránku fóra

minule tvary

jsedlb
09:52 Thursday
07 June 2007

dobry den,zakoupil jsem si verzi slovniku maxi bez vyslovnosti a rad bych se zeptal jestli v novejsi verzi budou minule tvary alespon nepravidelnych sloves.
Dam-li hledat napr "knew" a nemuzu-li si vzpomenout ze to je minuly tvar slovesa know, tak mi moc slovnik nepomuze.

Dekuji za odpoved

UtiSoft
10:09 Thursday
07 June 2007

Dobrý den,

začlenit minulé tvary sloves je opravdu dobrý nápad. Objeví se to v některé z dalších opravných verzí slovníku. (samozřejmě zdarma)

S pozdravem,
Jan Tichý
UtiSoft.com

jsedlb
10:19 Thursday
07 June 2007

moc diky za odpoved,jakmile to tam bude moc rad dokoupim sovnik s vyslovnosti

Miroslav Minařík
09:53 Sunday
23 September 2007

Minulé tvary jsou samozřejmě vítané. Založil jsem si Irregular verbs, ovšem musel jsem si přesunout ty minulé tvary z českého překladu do anglické části, protože při zkoušení to již není žádná hádanka.
Mělo to umístění minulýh tvaru v českém překladu nějaký hlubší smysl?

UtiSoft
10:37 Monday
24 September 2007

Hlubší smysl to nemá, je to spíše důsledek toho jakým způsobem jsou nepravidelná slovesa ve slovníku uložena. Máte pravdu, že by bylo vhodné, aby se při kopírování to Teacheru anglické tvary ukládaly automaticky k anglickému slovesu a ne k českým překladům.

<< Zpět na hlavní stránku fóra

Copyright © 2002-2018 UtiSoft.com. Všechna práva vyhrazena.